Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_33
Lemma

акрида {f.} [rus]

Eintrag[chu] акридъ, акриди | [bul] скакалци | [srp] скакавци | [cze] kobylky polní, luěné | [pol] szarańcza | [fre] les sauterelles {f. pl.} | [ger] die Heuschrecken {pl.}
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 2, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

саранча {f.} | szarańcza | die Wanderheuschrecken {pl.}, KratkijSlovar, p. 744, line 7
кузнечикъ {m.} | świerszcz, konik polny | der Grashüpfer, die Grille, KratkijSlovar, p. 314, line 27
прыгунъ {m.} | skoczek | Springer {m.}, KratkijSlovar, p. 680, line 21
попрыгунъ {m.} | skoczek; pędziwiatr, trzpiot | der Springer; der Windbeutel, KratkijSlovar, p. 590, line 36
богомолъ {m.} | liściec | die Fangheuschrecke, KratkijSlovar, p. 38, line 36
попрыгивать, попрыгать {v.} | poskakiwać, poskakać | hüpfen, springen, KratkijSlovar, p. 590, line 35
прядать, прядывать, -нуть {v.} | skakać, skoczyć, podskoczyć | springen, hüpfen, KratkijSlovar, p. 680, line 31