Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_17507
Lemma

шлейфъ {m.} [rus]

Eintrag [bul] опашка (на роклја) | [srp] шлеп | [cze] pluhánek, vlek, vlečka u sukně | [pol] ogon u sukni, szlep | [fre] la queue traînante (ďune robe) | [ger] die Schleppe
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 936, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

исподница {f.} | spodnica | der Unterrock (bei Weibern), KratkijSlovar, p. 272, line 27
шугай, шушунъ {m.} | kaftan, szarafan, stanik | ein weibliches Wamms, KratkijSlovar, p. 938, line 49
ошибъ {m.} | ogon (zwierzęcia) | der Schwanz (eines Thieres), KratkijSlovar, p. 492, line 23
корма {f.} | tył okrętu, rufa | das Hintertheil, KratkijSlovar, p. 300, line 9
безхвостый {adj.} | bez ogona, bezogonny | ungeschwänzt, ohne Schwanz, KratkijSlovar, p. 26, line 19
трясогуска {f.} | pliszka, trzęsiogonek | die Bachstelze, KratkijSlovar, p. 852, line 10
хвостъ {m.} | ogón | der Schweif, Schwanz, KratkijSlovar, p. 900, line 41