Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_11737
Lemma

прививокъ {m.} [rus]

Eintrag [bul] присаждане, присадено дръвце, амболѣсване, ашладисване | [srp] калем, калам | [cze] roub, roubek, štěpný proutek | [pol] szczep, latorośl | [fre] la greffe, ente | [ger] das Propfreis
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 628, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

прививать, привить {v.} | wplatać, wpleść; szczepić; szczepić ospę, zaszczepić | einflechten; propren, impfen; einimpfen, inoculiren, KratkijSlovar, p. 628, line 7
черенокъ, черешокъ {m.} | głowienka | die Brünelle, Braunwurz, KratkijSlovar, p. 920, line 20
оспопрививаніе {n.} | szczepienie ospy | die Blatternimpfung, KratkijSlovar, p. 458, line 35
колировка {f.} | szczepienie | das Okuliren, KratkijSlovar, p. 294, line 12
очковать {v.} | szczepić | oculiren, KratkijSlovar, p. 492, line 12
почковать {v.} | szczepić, oczkować | oculiren, KratkijSlovar, p. 610, line 10
насмѣшка {f.} | szyderstwo, pośmiewisko | der Spott, das Gespött, KratkijSlovar, p. 386, line 4