Портал славістики


[root][biblio]

Übersetzungsdatenbank (SLAW➩DE) Βeta

Die Übersetzungsdatenbank (SLAW-DE) ist eine Sammeldatenbank und enthält die bibliographischen Daten zu den Übersetzungen aus einer slawischen Sprache ins Deutsche. Die Liste der Übersetzer*innen befindet sich hier.

ID825758807
AutorBator, Joanna
Titel

Dunkel, fast Nacht. Roman Joanna Bator ; aus dem Polnischen von Lisa Palmes

Titel (original)Ciemno, prawie noc
Übersetzer*inPalmes, Lisa
Verlag/Ort/JahrSuhrkamp Verlag, Berlin 2016, 510 Seiten 21 cm
SprachenPolish (pol) ➩ German (ger)
SchlagwörterPolnisch; Übersetzung; Fiktionale Darstellung
AnmerkungEdition 1. Auflage
ISBN3518424971
URLKatalog-URL
URLhttp://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=5249164&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Wolkenfern / Bator, Joanna (2013)
Sandberg / Bator, Joanna (2011)
Im Dunkel der Kathedrale / Urban, Miloš (2008)
Fast zweihundert Jahre schon / Jastrun, Tomasz (1988)
Theater! : fast alle Stücke / Charms, Daniil Ivanovič (1997)
Im Spiegel hat er das Dunkel / Seifert, Jaroslav (1982)
So dunkel, so hell : Gedichte / Ristović, Ana (2007)