Портал славістики


[root][biblio]

Übersetzungsdatenbank (SLAW➩DE) Βeta

Die Übersetzungsdatenbank (SLAW-DE) ist eine Sammeldatenbank und enthält die bibliographischen Daten zu den Übersetzungen aus einer slawischen Sprache ins Deutsche. Die Liste der Übersetzer*innen befindet sich hier.

ID412247054
Titel

Eines polnischen Edelmanns Anrede an die Grosseni von Pohlen, die Ruhe und Einigkeit des königreichs durch Wegschaffung derer Jesuiten zu befördern, betreffend. Anfangs in pohlnischer Sprache geschrieben, nachgehends in die haleinische und Frankösische, nun aber wegen jetziger Zeit hänfften in das Teutsche übers. u. mit Erlänterungen vermehrt [Mutmaßl. Verf.: Jan Szczęsny Herburt. Jerzy Zbaraski].

Sonst. PersonenHerburt, Jan Szcze̜sny [mutmaßl. Verf.]; Zbaraski, Jerzy [mutmaßl. Verf.]
Verlag/Ort/Jahro.O. 1727, [20] Bl., 92 S. 8°
SprachenPolish (pol) ➩ German (ger)
SchlagwörterPolnisch; Übersetzung; Jesuiten; Theologie; Kirchengeschichte; Streitschrift:theol.
AnmerkungIntermediärsprache: Latein; Verfasserangaben erm. nach Claus, Slavicakatalog; Claus, Helmut: Slavica-Katalog der Landesbibliothek Gotha. - 1961. Nr. 1706; Korbut, G.: Literatura polska od początków do wojny ´swiatowej. T. 1., 1929, S. 403 f.
URLKatalog-URL
URLhttps://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10567467?page=7
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Äussere Ruhe / Michajlov, Boris Dmitrievič (2000)
Aspektologie des Polnischen / Koschmieder, Erwin (1987)
"In der Ruhe liegt die Kraft", sagte mein Vater / Fantlová, Zdenka (1999)
Curiosische Antiquitäten von des Königreichs Böhmen Anfang und Fortgang / Cosnowsky, Mathias Andreas (1692)
Ruhe im Ich : 108 Meditationen aus dem Advaita-Vedanta / Tomas, Eduard (2007)
Regisseure des polnischen Theaters / Grodzicki, August (1979)
Geschichte der Polnischen Armee / Gać, Stanisław (1978)