slavistik-portal
Портал славістики
Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als RSS-Feed verfügbar.
Ihre Suche nach Serbokroatische Sprache und Literatur (18.63) lieferte 113 Treffer | |
71 | Hrvatsko društvo za jezične tehnologije - HDJTDie Webseite stellt die Kroatische Gesellschaft für Sprach-Technologien vor.https://web.archive.org/web/20170221024014/http://hnk.ffzg.hr/hdjt/ |
72 | Hasčhek - Hrvatski akademski spelling checkerOnline-Rechtschreibprüfung für Texte im TXT-, DOC- und PDF-Format sowie für Webseiten auf Kroatisch.http://hacheck.tel.fer.hr |
73 | karolina-rijecka.comWebsite der Kroatischen Haiku-Gesellschaft "Karolina von Rijecka", der die Organisation der traditionellen internationalen Treffen der Haiku-Gesellschaften obliegt und die sich zum Ziel gesetzt hat, die Haiku-Dichtung zu popularisieren.http://web.archive.org/web/20160403043343/http://www.karolina-rijecka.com/ |
74 | Pravopis crnogorskoga jezika i rječnik crnogorskoga jezika (pravopisni rječnik)Rechtschreibung und Wörterbuch der montenegrinischen Sprache, die im Auftrag des montenegrinischen Ministeriums für Bildung und Wissenschaft von einer dreizehnköpfigen Kommission erarbeitet wurde. Das Montenegrinische ist 2007 in der Verfassung als Amtssprache festgeschrieben und ab Herbst 2010 als Unterrichtssprache eingeführt worden. Grundlage dafür bietet die hier vorgelegte Rechtschreibung.https://web.archive.org/web/20200424052834/http://www.gov.me/files/1248442673.pdf |
75 | Udruženje književnih prevodilaca SrbijeDer im Jahre 1951 gegründete Verein der Literaturübersetzer in Serbien hat als Ziel die literarische Verbindungen zwischen dem serbischen und der anderen Völkern zu fördern. Auf der Webseite sind Informationen über Veranstaltungen, Wettbewerbe, Auszeichnungen, Diskussionen in Foren zu finden, sowie ein Verzeichnis der Mitglieder der Gesellschaft.https://www.ukps.rs/ |
76 | KajkawischÜberblicksartige Darstellung des Kajkawischen, einer Varietät des Kroatischen.https://web.archive.org/web/20190124041321/http://wwwg.uni-klu.ac.at/eeo/Kajkawisch.pdf |
77 | Hrvatski morfološki leksikonKroatisches Morphologie-Lexikon mit mehr als 45.000 allgemeinsprachlichen Lemmata, 15.000 männlichen und weiblichen Vornamen und mehr als 50.000 in der Republik Kroation registrierten Familiennamen. Aus diesem Bestand wurden mehr als 3,9 Mio. Wortformen generiert.http://hml.ffzg.hr/hml/ |
78 | Електронска библиотека Милорад Павић [Elektronska biblioteka Milorad Paviđ ]Die Webseite des serbischen Autors, Dichters, Historikers und Übersetzers Milorad Pavić bietet bio- und bibliographische Daten, kritische Aufsätze und Rezensionen zu den Werken des Schriftstellers.http://www.rastko.rs/knjizevnost/pavic/index.html |
79 | Institute of Ethnography SASAWebseite des Instituts für Ethnographie der Serbischen Akademie der Wissenschaft und Kunst in Belgrad mit ausführlichen Informationen zu den Aufgaben und der Tätigkeit der Einrichtung.http://www.etno-institut.co.rs |
80 | Fondacija Mak DizdarDas Ziel der Stiftung Mak Dizdar in Bosnien und Herzegowina ist die Unterstützung von Lyrikern in In- und Ausland, die Förderung des Kulturlebens und des Kulturtourismus in der Heimat, sowie die Verbreitung des Kulturerbes und die Entwicklung des Kulturdialogs.http://makdizdar.ba |