Портал славістики


+++ Vom 5. Juni, 14 Uhr - 9. Juni 2024 ist die Staatsbibliothek zu Berlin aufgrund dringend notwendiger technischer Wartungsarbeiten geschlossen und die meisten Webpräsenzen inklusive des Slavistik-Portals sind nicht erreichbar. +++

[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

?
Ihre Suche nach Russisch lieferte 7053 Treffer
241

Die Wortbildungssynonymie der deverbativen Nomina auf -nie und -ka im Russischen.

Euw, Ren, Universität 1980
242

Umgebungsanalyse des Verbs in russischen Texten der Fachsprache der Wirtschaftswissenschaften.

Gerlach (geb.Waag), Marie-Luise, Martin-Luther-Universität 1976
243

Die Wortbildungssynonymie der deverbativen Nomina auf -nie und -ka im Russischen.

Löffler, Margot, Universität 1977
244

Die Rezeption syntaktischer Grundstrukturen der russischen Sprache und ihre Bedeutung für die fachbezogene Lektüre in der Fachrichtung "Verfahrenstechnik der chemischen Industrie". (Ein Beitrag zur Effektivierung der spezialsprachlichen Ausbildung an einer technischen Hochschule).

Schäfler, Helmut, Karl-Marx-Universität 1977
245

Einführung in das vergleichende Studium des deutschen und russischen Wortschatzes

Birkenmaier, Willy, Tübingen: Francke 1987, 175 S.
246

Leonidova, M.: Problemy strukturno-semantičeskoj tipologii bolgarskich i russkich frazeologizmov

Henschel, H., in: Zeitschrift für Slawistik, 1988, 3, S. 457-458 (Rezension)
247

M. Leinonen: Impersonal Sentences in Finnish and Russian. (Slavica Helsingiensia 3)

Wenzel, H., in: Zeitschrift für Slawistik, 1987, 2, S. 306-308 (Rezension)
248

G. Kammer: Probleme bei der Übersetzung von phraseologischen Einheiten aus dem Russischen ins Deutsche (anhand von Werken V.F. Panovas) (Slavistische Beiträge, Bd. 183). Verlag Otto Sagner, München 1985, 223 S. + Anhang

Schade, W., in: Zeitschrift für Slawistik, 1987, 6, S. 927-929
249

Syntaktische Aspekte infinitivischer Konstruktionen im Deutschen und ihre Entsprechungen im Russischen

Staffeldt, F., in: Zeitschrift für Slawistik, 1986, 1, S. 101-105
250

Kontextuelle Bedeutung von Passivsätzen und Translation

Walther, G., in: Zeitschrift für Slawistik, 1986, 1, S. 112-115