Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

?
Ihre Suche nach Alphabet und Schrift, Transkription, Transliteration lieferte 17 Treffer
11

Klassifikation von Orthographiesystemen:. Ein Beitrag zum Verhältnis von Sprache und Schrift, dargestellt am Beispiel slavischer kyrillischer Orthographien.

Kristophson, Jürgen, Universität 1977 Neuried: Hieronymus-Verlag 1986, 208 S.
12

Kyrill und Method erfanden Schrift.

in: Neues Deutschland, 04.02.1978, 30, S. 15
13

Wiedergabe der Vokale in der phonetischen Transkription in russischen Wörterbüchern

Mozgovoy, Georg, Hamburg: Buske 1986, XI, 314 S.
14

Zitatübersetzungen?

Novak, M., in: Lebende Sprachen, 1975, S. 65-66
15

Zur Umschrift des Kyrillischen

Görner, F., in: Arbeitsgemeinschaft der Bibliotheken und Dokumentationsstellen der Osteuropa-, Südosteuropa- und DDR-Forschung (ABDOSD). Mitteilungen, 1982, 1, S. 7
16

Comeback für Latein. Ab heute gilt in Aserbaidschan das lateinische Alphabet / Russischsprachige Bewohner fürchten Diskriminierung

Oertel, Barbara, in: Die Tageszeitung / taz, 01.08.2001, S.9
17

Transliteration der kyrillischen Schrift

Görner, F., in: Arbeitsgemeinschaft der Bibliotheken und Dokumentationsstellen der Osteuropa-, Südosteuropa- und DDR-Forschung (ABDOSD). Mitteilungen, 1981, 4, S. 2