slavistik-portal
Портал славістики
Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.
Ihre Suche nach V0542 lieferte 126 Treffer | |
61 | Povest' o pochode novgorodcev protiv moskovskogo knjazja v 1398 g.: ot Novgorodskoj I letopisi do Letopisca L'va VologdinaTrofimova, N. V. - Drevnjaja Rus' : voprosy medievistiki ; ežekvartal'noe izdanie, Moskva : Izdat. RFK Imidž Lab, 2011, 45, 112-113 |
62 | II REZENSIONEN - Juraj Ratkaj Velikotaborskis "Kripozti Ferdinanda II." im Vergleich mit ihrer lateinischen Vorlage. Göttingen 2003Lehfeldt, Werner; Neweklowsky, Gerhard - Zeitschrift für slavische Philologie, Heidelberg : Winter, 2003, 62, 2, 486-488 |
63 | Великодній парафраз у "Повісті минулих літ" = Easter paraphrase of the chronicle "The story of bygone years"Савенко, Оксана - Slovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2016, 3, 60-64 |
64 | Slovoobrazovatel'nyj potencial mestoimenij v vologodskich govorach = Derivation potential of pronouns in the Vologda dialectsJackevič, L. G. - Severnorusskie govory : mežvuzovskij sbornik, Sankt-Peterburg : Izdat. S.-Peterburgskogo Univ, 2012, 12, 55-63 |
65 | "A ja lystiv čekaju, jak Boha, jak Velykodnja..." Epistoljarij Ivana Svitlyčnoho = "And I wait for the letters, as if they were the God or Chistmas Eve..." Ivan Svitlychny's correspondenceZahorujko, Natalija - Slovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2009, 7, 89-93 |
66 | Antroponimija goroda Vologdy i Vologodskogo uezda XVI-XVII vv. kak istočnik izučenija lokal'noj jazykovoj kartiny miraKomleva, N. V. - Istorija russkogo slova : onomastika i special'naja leksika Severnoj Rusi : mežvuzovskij sbornik naučnych rabot, Vologda : Izdat. GU, 2004, 2, 116-131 |
67 | K ėtimologizacii dialektnych omonimov: volog, kalauška = On the etymology of dialect homonyms: Vologda word kalaushkaKučko, V. S. - Russkij jazyk v naučnom osveščenii, Moskva : Jazyki Slavjanskoj Kul'tury, 2016, 2, 188-205 |
68 | Nikolaj Kovačev. Mestnite imena văv Velikotărnovsko. Veliko Tărnovo: Universitetsko izd-vo "Sv. sv. Kiril i Metodij", 2001. 322 sŠul'hač, V. P. - Studiї z onomastyky ta etymolohiї : naukove vydannja, Kyїv : Vydav. Dovira, 2007, 2007, 418-420 |
69 | Šljubno-ljubovni motyvy u velykodnich tradycijach bojkiv = Marriage and Love Motifs in the Easter Traditions of BoykyPukivs'kyj, Jurij - Narodna tvorčist' ta etnolohija, Kyїv, 2011, 6, 99-105 |
70 | Werner Lehfeldt, Juraj Ratkaj Velikotaborskis "Kripozti Ferdinanda II." im Vergleich mit ihrer lateinischen Vorlage, Göttingen 2003Katičić, R. - Wiener slavistisches Jahrbuch : Institut für Slawistik der Universität Wien, Wiesbaden : Harrassowitz, 2003, 49, 241-248 |