slavistik-portal
Портал славістики
Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.
Ihre Suche nach Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis lieferte 210 Treffer | |
11 | Two Layers of Repetition in Kate Morton’s The House at RivertonLatała, Kinga - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 117-124 |
12 | Formal Repetition as a Device Reinforcing the Theme of PowerlessnessSosin, Sabina - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 125-132 |
13 | “Cast Forth in the Common Air”? Piotr Kamiński’s Translation of Mowbray’s Speech in Richard IIKamińska, Aleksandra - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 133-140 |
14 | Multilingual Shakespeare in the Polish Translation of The Merry Wives of Windsor by John of Dycalp (Placyd Jankowski)Kosim, Alicja - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 141-154 |
15 | Shakespeare Cut and Refashioned: The Ukrainian Translation of Hamlet Made by Hnat Khotkevych (1920s)Moskvitina, Daria - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 155-163 |
16 | ’Playing Handy-Dandy’: Early Hungarian Translations of King LearKiss, Zsuzsanna - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 165-183 |
17 | “But Men May Construe Things After Their Fashion”: Julius Caesar and FascismFortunato, Elisa - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 195-204 |
18 | Shakespeare, Thou Art Translated A Midsummer Night’s Dream as Rock-operaRomanowska, Agnieszka - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 205-218 |
19 | Translating Shakespeare, Translating Culture: Text, Paratext, and the Challenges of Recreating Cultural Meanings in Text and on StageBaldwin Lind, Paula - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 219-235 |
20 | Ofiary – wyobcowane – sprawczynie. Kobiecy punkt widzenia na przemoc i wojnę we współczesnym dramacie i teatrze (post)jugosłowiańskim = Victims – Alienated – Agents. The Women’s Point of View on Violence and War in the Contemporary (Post)Yugoslav Drama and TheatreAbrasowicz, Gabriela; Koch, Magdalena - Studia litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Kraków : Jagiellonian University Press, 2018, 13, 237-255 |