Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach T2168 lieferte 17 Treffer
11

Tekstologičeskie nabljudenija nad cerkovnoslavjanskim Evangeliem po uzdaniju belorusskogo protestanta V. Tjapinskogo vtoroj poloviny XVI v. = Textual Observations on the Church Slavonic Gospel in B. Tjapinskys Belarusian Protestant Edition from the Second Half of the 16th Century

Klimov, Igor' - Palaeobulgarica, Sofija : Centǎr, 2006, 30, 3, 49-74
12

Eva Tibenská, Sémantická štruktúra slovenskej vety. - Trnava: Univerzita sv. Cyrila a Metoda, Filozofická fakulta, 2012

Papierz, M. - Rocznik slawistyczny, Kraków : Grell, 2014, 63, 192-196
13

"Prosta mova" kak lingvističeskij fenomen Velikogo knjažestva Litiovskogo (na leksičeskom materiale Evangelija Tjapinskogo v sravnenii s Ostrožnoj bibliej) = The "Prosta mova" as Linguistic Phenomenon in the Grand Duchy of Lithuania(Exploration on the Lexical Material of the Tyapinsky's Gospel as Compared to the Ostrog Bible)

Smirnova, Ekaterina Andreevna - Kalbotyra / 2, Vilnius : Vilniaus Universiteto Leidykla, 2009, 54, 199-206
14

К уяснению Определение исторического контекста мариологии Феофанa Никейского = Determining historical context of Theophanes of Nicaea's mariology

Макаров, Дмитрий - Byzantinoslavica : sbornik pro studium byzantsko-slovanských vztahů, v Praze : Euroslavica, 2013, 71, 1/2, 233-247
15

Влияние духовной традиции исихазма на иконопись Феофана Грека = The influence of the spiritual tradition of hesychasm on the iconography of Theophanes the Greek

КОЗАРЕЗОВА, О. О. - Vestnik slavjanskich kul'tur : naučno-informacionnyj žurnal, Moskva : GASK, 2019, 54, 23-34
16

Adnosiny "Evanhellja" Vasilja Cjapinskaha da pol'skaha perakladu Symona Budnaha 1570-1572 hh. = Relation of Gospel's translation of Basil Tyapinski to one's Polish translation of Simon Budny from 1570-1572

Klimaŭ, I. P. - Vesnik BDU / 4, Minsk : BDU, 2013, 2, 22-25
17

Semityzmy, hrėcyzmy i lacinyzmy ŭ "Evanhelli" Vasilja Cjapinskaha, zapazyčanyja praz carkoŭnaslavjanskuju movu = The borrowed via Old Church Slavic Semitisms, Graecisms and Latinisms in Gospel translation of Basil Tyapinski

Klimaŭ, I. P. - Vesnik BDU : navukova-tėarėtyčny časopis, Minsk : BDU, 2012, 1, 28-31