Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2143518838
AutorБуланин, Дмитрий Михайлович
Titel

«Энхиридион» Эпиктета (славянский перевод) = Encheiridion of Epictetus (Slavic Translation) = Epiktetov Priručnik ili Enchiridion (slavenski prijevod)

ErschienenSlovo, Zagreb : Inst., 73, 2023, 45-61
Spracherus
Mediumarticle
URLhrcak.srce.hr (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Prijevod Małeckijeve knjige o istarskim govorima Mieczysław Małecki: Slavenski govori u Istri / Frančić, Anđela
Žitie Pavla Fivejskogo - bolgarskij perevod X veka / Bulanin, Dmitrij
«Разваленный» перевод, или Елтышевы по-польски = «Razvalennyj» perevod, ili Eltyševy po-pol'ski = Eltyshevy, i.e. “rickety“ translation / Jastrzębska, Katarzyna
Igrovoj tekst: perevod ili modelirovanie? = Ludic text: translation or modeling? / Kurjačija, E. I.
Zamanjin prijevod Hesiodove Teogonije = Zamanja’s Translation of Hesiod’s Theogony / Matović, Petra
Slavic Reflexive Decausative = Slavjanskij vozvratnyj dekauzativ / Fehrmann, Dorothee
Slavjanskij pljuskvamperfekt: prostranstva vozmožnostej = Slavic pluperfect: loci of variation / Sičinava, D. V.