Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2134874953
AutorЯнссон, О.
Titel

Польская пародия на «Отче наш» середины XVII века и ее русский перевод: в поисках неизвестного польского источника = A Polish Parody of “Our Father” from the Middle of the 17th Century and its Russian Translation: in Search of an Unknown Polish Source

ErschienenSlověne, Moskva : Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, 7, 2018, 2, 74-104
Mediumarticle
URLslovene.ru (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Pol'skij političeskij pamflet v Rossii XVII stoletija: Parodijnaja peredelka molitvy "Otče naš" iz dela s Kurantami 1672 g. = Polish Political Pamphlet in Russia of the 17th Century: a Parody Reworking of the Prayer "Our Father" from the Case with the Kurunty in 1672 / Šamin, S. M.
"Golos lovčego silnoi pribiraet različnych ochočich psov": neizvestnyj russkij perevod pol'skogo političeskogo pamfleta 1688 g. = "The hunter's voice calling his hounds": an unknown Russian translation of a Polish political pamphlet from 1688 / Alpatov, S. V.
Otče naš ; Our father. Ezika ; Languages. 12 eseta Essays (săst. i red. P. Atanasov) (Živko Bojadžiev)
Povest' o Štil'fride (neizvestnyj russkij perevod konca XVI - načala XVII veka) = Tale on Schtilfried (An Unknown Russian Translation of the Late XVI - Early XVII Cent.) / Morozov, B. N.
Domanovićeva parodija = Domanović's Parody / Ilič, Dragan
O moëm otce = About my Father / Rozen, Anna
Пародия в анекдоте = Parody in jokes / Фролова, О.