Портал славістики


+++ Vom 5. Juni, 14 Uhr - 9. Juni 2024 ist die Staatsbibliothek zu Berlin aufgrund dringend notwendiger technischer Wartungsarbeiten geschlossen und die meisten Webpräsenzen inklusive des Slavistik-Portals sind nicht erreichbar. +++

[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach Янссон, О. lieferte 3 Treffer
1

Польская пародия на «Отче наш» середины XVII века и ее русский перевод: в поисках неизвестного польского источника = A Polish Parody of “Our Father” from the Middle of the 17th Century and its Russian Translation: in Search of an Unknown Polish Source

Янссон, О. - Slověne, Moskva : Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, 2018, 7, 2, 74-104
2

"Golos lovčego silnoi pribiraet različnych ochočich psov": neizvestnyj russkij perevod pol'skogo političeskogo pamfleta 1688 g. = "The hunter's voice calling his hounds": an unknown Russian translation of a Polish political pamphlet from 1688

Alpatov, S. V.; Jansson, O. - Drevnjaja Rus' : voprosy medievistiki ; ežekvartal'noe izdanie, Moskva : Izdat. RFK Imidž Lab, 2016, 64, 103-110
3

Латинское стихотворение в русском переводе 1670 г.: похвала королю Людовику XIII из книги Антуана де Плювинеля «Maneige Royal» = A Latin Poem Translated into Russian in 1670: a Panegyric in Praise of King Louis XIII from Antoine de Pluvinel’s Book Maneige Royal

Майер, И.; Янссон, О.; Русаковский, О. В. - Slověne, Moskva : Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, 2021, 10, 1, 296-321