Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001866836
AutorПЕСКОВА, А. Ю.
Titel

Словацкий театр 1920–1930-х гг. в контексте европейского театра = Slovak theater of the 1920s – 1930s in the context of European theater

ErschienenVestnik slavjanskich kul'tur : naučno-informacionnyj žurnal, Moskva : GASK, 55, 2020, 220-230
Spracheeng
SoundexS8544; T2270; K4624; E0718; T2270; S8540; T2270; C4624; E0716; T2270
Mediumarticle
URLvestnik-sk.ru (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Russkie v USSR v period korenizacii 1920-1930-ch gg. = The Russians in the period of localization in 1920-1930s / Borisenik, E. Ju.
Применение татарского языка в вузах Татарстана 1920—1930-х гг. = The Use of the Tatar Language in Tatarstan Universities in the 1920s—1930 / Кириллова, 3.Н.
Izučenie "Povesti vremennych let" v Chechoslovakii 1920-1930 gg. = The sudy of "the Russian primary chronicle" in the Czechoslovak republic in 1920-1930-s / Žigalov, A. Ju.
Ономастическое наследие Башкортостана в материалах лингвистических экспедиций 1920–1930-х гг = Bashkir Onomastic Heritage in the Materials of Linguistic Expeditions in the 1920s–1930s / Мухтаров, Т. Г.
Istorija literaturnych institucij 1920-1930-ch gg. Novye issledovanija = History of Literary Institutions of the 1920s-1930s. New Studies / Gusejnov, V. N.
Переклади 1920 - 1930-х років = Translations in 1920s — 1930s / Москаленко, Михайло
Grotesk v pol'skoj proze 1920 - 1930 - ch gg / Klement'ev, S. V.