Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001705816
AutorSzczęsna, Ewa
Titel

O twórczym przekraczaniu granic. Przetworzenia i reprezentacje w przestrzeni sztuki = On creative border crossing. Transformations and representations in art

ErschienenPrzestrzenie teorii, Poznań : Wydawn. Naukowe UAM, 31, 2019, 209-225
SoundexT2788; P1784; G4764; P1782; R7178; P1788; S8824; C4720; B1727; C4786; T2768; R7178
Mediumarticle
URLpressto.amu.edu.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

„Polonistyka w kontakcie”, czyli o przekraczaniu dyskursywnych granic = „Polonistyka w kontakcie” or on Crossing Discursive Borders / Stankowska, Agata
Biblioteki i bibliotekarze w przestrzeni filmowej (reprezentacje i konotacje) = Libraries and Librarians in the Film Space (Representations and Connotations) / Gierszewska, Barbara Lena
Mirko Kovač w kanonie współczesnej literatury chorwackiej? Czyli o przekraczaniu granic literatur narodowych / Szperlik, Ewa
Literackie reprezentacje doświadczenia = Literary representations of experience / Nawrocka, Ewa
Zmagania z obcością: o tworzeniu, poszanowaniu i przekraczaniu granic: Bernhard Waldenfels, Podstawowe motywy fenomenologii obcego, przeł. Janusz Sidorek, Warszawa 2009 = Struggle with Strangeness: On Creating, Respecting, and Crossing Borders: Bernhard Waldenfels, Podstawowe motywy fenomenologii obcego, przeł. Janusz Sidorek, Warszawa 2009 / Łukaszyk, Ewa
“On Both Sides”: Translingualism, Translation and Border-Crossing in Zinaida Lindén’s Takakirves-Tokyo / Sorvari, Marja
Heterotopias and transformations in art and science / Tomašovičová, Jana