Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001685815
AutorSvyšč, L. O.
Titel

Osoblyvosti Perekladac'koho Metodu I. Kačanjuk-Spjech Kriz' Pryzmu Žanrovoї Specyfiky Dramy (Na Materiali Nimec'komovnoho Perekladu «Lisovoї Pisni»)

ErschienenJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 19, 2016/17, 1, 427-430
Spracheukr
SoundexO0815; P1745; M6220; K4464; S8140; P1786; Z8670; S8183; D2760; M6275; N6644; P1745; L5800; P1860
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

"Lisova pisnja" Lesi Ukraїnky kriz' pryzmu mifopoetyky. [Skupejko L. I. Mifopoetyka "Lisovoї pisni" Lesi Ukraїnky. - K., 2006. - 416 s.] / Chmeljuk, Maja
Tvorčyj metod Mykoly Lukaša kriz' pryzmu odnoho perekladu / Savčyn, V. R.
Etnosymvol u poetyčnomu movlenni šistdesjatnykiv kriz' pryzmu zavdan' perekladu / Markelova, A. A.
Osoblyvosti Perekladu Onomastyčnych Odynyc' (Na Materiali Anhlomovnych Nazv Teleperedač) / Tkačuk-Mirošnyčenko, O. E.
Emotyvnist' modal'nych dijesliv kriz' pryzmu simejnych vidnosyn (na materiali anhlijs'koï ta ukraïns'koï mov) / Dolžans'ka, O. I.
Klasyfikacija ščodennykiv jak problema žanrovoї specyfiky / Zavarzina, Jevhenija
Realistyčnyj ta neoklasyčnyj metody perekladu dramy (na materiali ukraїns'kych perekladiv dramy O. S. Puškina "Borys Hodunov") / Vološyn, O. J.