Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID200159285X
AutorKenderessy, Eva
Titel

Maria Saas – Ștefan Baghiu – Vlad Pojoga (eds.): The Culture of Translation in Romania Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien

ErschienenWorld literature studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, Bratislava : Slovac Acad. Press, 11, 2019, 4, 127-130
Spracheslk
SoundexM6700; S8236; B1400; P1400; C4527; T2768; R7660; U0178; L5272; R7666
Mediumarticle
URLwls.sav.sk (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Martin Djovčoš – Mária Kusá – Emília Perez (Eds.): Translation, Interpreting And Culture: Old Dogmas, New Approaches / Poľaková, Lenka
Helena Goscilo and Vlad Strukov, eds. Celebrity and Glamour in Contemporary Russia: Shocking Chic / Merrill, Jason
Translation Studies in Slovenia: The Profile of a Translation-Oriented Culture / Ožbot, M.
Rumänien- und Deutschland-Bilder in den Schulbüchern von 1933 bis 1944 / Laube, Daniela
Carola Heinrich: Was bleibt? Zur Inszenierung von Gedächtnis und Identität im postsowjetischen Kuba und Rumänien. Hildesheim – Zürich – New York: Olms, 2020. = What remains? On the staging of memory and identity in post-Soviet Cuba and Romania / Mikuláš, Roman
Book Reviews - The Moldovans: Romania, Russia, And The Politics Of Culture / King, Charles
Transculturality in Romanian literary histories The case of literature from Moldova / Kenderessy, Eva