Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2000921647
AutorKováčová, Viera
Titel

O hrivne vo frazeológii z aspektu biblických filiácií (úvahy motivované frazémou prispieť svojou hrivnou) = The Term “hrivna” in Phraseology from the Aspect of Biblical Affiliations (Reflections Motivated by the Phraseme prispieť svojou hrivnou)

ErschienenSlovenská reč : časopis pre výskum a kultúru slovenského jazyka, Bratislava : Slovak Academie Press, 83, 2018, 3, 277-291
SoundexH7600; F3785; A0814; B1154; F3580; Ú0000; M6260; F3786; P1781; S8000; H7600; H7600; P1785; A0818; B1154; A0335; R7358; M6222; P1786; P1781; S8000; H7600
Mediumarticle
URLwww.juls.savba.sk (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Stanisław Koziara, Szkice z polskiej frazeologii biblijnej, Łask 2015 = Stanisław Koziara, Szkice z polskiej frazeologii biblijnej (Sketches from the Polish Biblical phraseology), Łask 2015 / Walczak, Bogdan
Niekoľko úvah o fige borovej (s osobitným zreteľom na vzájomný vzťah frazeologických foriem figu borovú vs. figa borová) = Some Reflections on the Slovak Phraseme “figu borovú“ (with Special Regard to the Mutual Relation of Phraseological Forms “figu borovú” vs. “figa borová”) / Kováčová, Viera
Refleksy życia zakonnego utrwalone w polskiej leksyce, frazeologii i przysłowiach = Reflections of Monastery Life in Polish Phraseology, Lexical Aspect of the Language and Proverbs / Młotek, Anna
K niektorým aspektom termínu „archaizmus" = On certain aspects of the term “archaism” = K nekotorym aspektam termina «archaizm» = On certain aspects of the term “archaism” = К некоторым аспектам термина «архаизм» / Kováčová, Viera
Mitologiczny aspekt rosyjskiej frazeologii ekspresywnej. Przełożył Przemysław Pietrzak = Mythological Aspect of the Russian Expressive Phraseology. Translated from Russian by Przemyslaw Pietrzak / Uspienski, Boris
Uvahy do problemy avtors'kych terminiv = Оn authorial term / Vasec'ka, O. I.
Fonéma X z porovnávacicho rusko-slovcnského aspektu = The phoneme X from the comparative Russian-Slovak aspect / Kuzelova, O.