Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2000073077
AutorMarzec, Andrzej
Titel

Différance Derridy. Czy błąd daje się (wy)tłumaczyć?

ErschienenPrzekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 24, 2010, 263-280
Sprachepol
SoundexD2337; D2772; W2568
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Błąd czy innowacja? Problematyka poprawnościowa z perspektywy historyka języka / Siuciak, Mirosława
Dlaczego nie daje siȩ lub dlaczego nie można opisać gry aktorskiej / Świontek, Sławomir
Błąd wymowy czy wada wymowy? O nowej artykulacji głosek szeregu ciszącego / Rutkiewicz-Hanczewska, M.
Czy radości trzeba się uczyć? / Jung-Pikula, Agnieszka
Czy szkoła da się lubić? / Śliwerski, Bogusław
Czy językoznawstwo rozwija się falsyfikacjonistycznie? / Wojdak, Piotr
Się: zaimek czy wyraz funkcyjny? / Kiklewicz, Aleksander