Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1998621928
AutorИЛИЕВА, Татяна
Titel

Лексико-семантично терминообразуване в старобългарски език (върху материал от Йоан-Екзарховия превод на Богословието)

ErschienenSlavica, Debrecen, 41, 2012, 63-80
SoundexL5484; S8662; T2766; S8271; V7400; M6275; E0487; P1720; B1485
Mediumarticle
URLojs.lib.unideb.hu (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Терминологичната лексика в Йоан-Екзарховия превод на „Богословието" – статистическа характеристика / Илиева, Татяна
Metonimijata kato slovoobrazuvatelen sposob v starobălgarskija ezik (vărchu material ot Joan-Ekzarchovija prevod na bogoslovieto) = Metonymy as a wordformation method in the Old Bulgarian language (on material of Joan Exarh's translation of the divinity) / Ilieva, Tatjana
Nabljudenija vărchu leksikata na Bogoslovieto v prevod na Joan Ekzarch / Ilieva, Tatjana
Leksikata v Joan-Ekzarchovija prevod na Bogoslovieto - količestveni pokazateli = Towards a Quantitative Analysis of the Vocabulary of John the Exarch's Translation of De Orthodoxa Fide / Ilieva, Tatjana
Bogoslovskata terminologija v Joan-Ekzarchovija prevod na Bogoslovieto - osobenosti na prevoda = Bogoslovskaja terminologija v perevode Bogoslovija Joanna Ėkzarcha - osobennosti perevoda = Theological Terminology in Ioan Exarch's Translation of Theology (Translation Problems) / Ilieva, Tatjana
Имена на лица с терминологична функция в Йоан-Екзарховия превод на De fide orthodoxa / Илиева, Т.
Čuždata leksika v Joan-Ekzarchovija prevod na De fide orthodoxa = Foreign Words in John Exarch's Translation of De fide orthodoxa / Ilieva, Tatjana