Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1956116265
AutorTymofejeva, I.; Jaremčuk, T.
Titel

Osoblyvosti perekladu asyndetyčnych slovospolučen' z anhlijs'koï movy na ukraïns'ku

ErschienenSchidnoslovʺjans'ka filolohija / Movoznavstvo, Horlivka : Vydavnyctvo HDPIIM, 24, 2013, 134-140
Spracheukr
SoundexO0815; P1745; A0862; S8581; A0658; U0476
Mediumarticle
URLazbuka.in.ua (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Osoblyvosti perekladu metafor z anhlijs'koї movy na ukraїns'ku (na materiali romanu Vil'jama Tekkereja "Jarmarok Sujety") / Mincys, E. Je.
Trudnošči Pid Čas Perekladu TERMINIV Kryminal'noho Prava Z Anhlijs'koї Movy Na Ukraїns'ku / Zelens'ka, O. P.
Osoblyvosti vplyvu anhlijs'koï movy na ukraïns'ku movnu osobystist' / Trub, V.
Osoblyvosti perekladu reklamnych tekstiv z anhlijs'koї movy rosijs'koju / Rajc, Svitlana
Specyfika Perekladu KINOTVORIV (Na Materiali Anhlijs'koї Movy) / Podkur, I. V.
Emocijno-ekspresyvni častky v rytoryčnych pytannjach: osoblyvosti perekladu z nimec'koï na ukraïns'ku movu / Kučma, O. I.
Osoblyvosti Perekladu Nimec'kych Stalych Slovospolučen' Z DIJESLIVNYM Komponentom Na Osnovi Zbirky «Bula Sobi Halyčyna...» / Halema, O. R.