Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1955921105
AutorSjaomin', Chuan
Titel

Perevod i izučenie tvorčestva M. Ju. Lermontova v Kitae v XXI veke = Translation and study of M. Y. Lermontov in China in the XXIst century

ErschienenFilologičeskie nauki : naučnye doklady vysšej školy, Mosvka : Tipogr. MGU Im. M. V. Lomonosova, 2015, 5, 85-90
SoundexP1720; I0886; T2788; L5766; K4200; T2768; S8220; L5766; C4600; X4848; C8627
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Izučenie M. Lermontova v Kitae 1900-e - 1980-e gody (stat'ja pervaja) = The study of M. Lermontov In China: the 1900s - 1980s years (article first) / Van, Lie
Антитеодицейский нарратив в романе «Вадим» М.Ю. Лермонтова = Anti-theodicy narrative in the novel “Vadim” of M.Yu. Lermontovova / Хуан, Сяоминь
Recepcija tvorčestva M. Ju. Lermontova v Kitae: novejšee literaturovedenie 1980 - 2014 gg. (Stat'ja vtoraja) = The reception of M. Yu. Lermontov's creativity in China: the newest literary criticism (article second) / Van, Lie
Problema "točnogo" poėtičeskogo perevoda F. Šillera v lirike M. Ju. Lermontova = The difficulties of the faithful poetical translation of F. Schiller in the lyric poetry of M. Y. Lermontov / Voronina, I. P.
Perevod i izučenie russkoj literatury v Kitae / Vėn'fėj, Lju
Roman I.S. Turgeneva "Dvorjanskoe gnezdo" v Kitae: Izučenie i perevody = Turgenev's novel "The noble nest" in China: study and translations / Čen', Jan'sju
ИЗУЧЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ В КИТАЕ = STUDYING POLITICAL COMMUNICATION IN CHINA / Ли, С.