Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1955108153
AutorEismann, Wolfgang
Titel

Erwin Wedel: "Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden ..." Die erste Lyriksammlung Fëdor Ivanovič Tjutčevs in deutscher Übersetzung von Heinrich Noé

ErschienenAnzeiger für slavische Philologie, Graz : Akad. Dr.- u. Verl.-Anst, 41, 2015, 185-192
Spracheslk
SoundexE0760; W0250; B1764; S8647; N6726; E0782; L5748; F3270; I0640; T2888; D2888; U0178; H0674
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Buchbesprechung - Wedel, Erwin, "Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden ..." Die erste Lyriksammlung Fedor Ivanovič Tjutčevs in deutscher Übersetzung von Heinrich Noé. Wiesbaden 2012 / Koschmal, Walter
Wedel, Erwin, „Ich Bringe Einen Sänger Dir Vom Norden...“ / Koschmal, Walter
Ėvin Vedel'. Pervyj sbornik stichotvorenij Fëdora Ivanoviča Tjutčeva v nemeckich perevodach Genricha Noė (Erwin Wedel "Ich bringe einer Sänger Dir vom Norden..." Die erste Lyriksammlung Fëdor Ivanovič Tjutčevs in deutscher Übersetzung von Heinrich Noė. Wiesbaden: Otto Harrassowitz GmbH & Co. KG, 2012) / Sorokina, V. V.
Belarussische Literatur in deutscher Übersetzung. Vom schweren Stand einer "kleinen Sprache" / Weiler, Thomas
Georgios Polioudakis: Die Übersetzung deutscher Literatur ins Neugriechische vor der Griechischen Revolution von 1821 / Puchner, Walter
Die Korrespondenz von Jan Baudouin de Courtenay und Gregor Krek / Eismann, Wolfgang
Fedor Ivanovič Tolstoj (Amerikanec) / Miller, Sergej