Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1953824374
AutorGiszczak, Jacek
Titel

Jak brzmi francuski Fortepian Szopena. O trudnościach przekładu literackiego = How does the French Chopin's Piano sound. On the troubles with literary translation

ErschienenStudia Norwidiana, Lublin, 31, 2013, 71-90
Sprachepol
SoundexB1786; F3764; F3721; S8816; T2726; P1784; L5274; F3764; C4168; P1600; S8620; T2715; L5277; T2768
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Fortepian Szopena. Poezja i historia = Fortepian Szopena (Chopin's Piano). Poetry and history / Cedro, Adam
O francuskich przekładach Fortepianu Szopena = On French Translations of Fortepian Szopena / Puzynina, Jadwiga
Ujęcie i rzut. O „Fortepianie Szopena” Cypriana Norwida = Depiction and Projection. On Cyprian Norwid’s “Fortepian Szopena” (“Chopin’s Piano”) / Matywiecki, Piotr
Chopin's Piano / Norwid, Cyprian Kamil
Czy istnieje polsko-chorwacka szkoła przekładu literackiego? = Does School of Polish-Croatian Literary Translation Exist? / Wołek-San Sebastian, Katarzyna
Dylematy w dydaktyce przekładu literackiego = Dilemmas in teaching literary translation / Guttfeld, Dorota
O odbiorze dzieła literackiego = On the reception of a literary work / Wachowski, Jacek