Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID194924685X
AutorDybiec-Gajer, Joanna
Titel

Andrzej Kopczyński i Magdalena Kizeweter (red.), Jakość i ocena tłumaczenia, Wyd. SWPS Academica, Warszawa 2009, 161 stron (recenzja ksiáżki) = Andrzej Kopczyński i Magdalena Kizeweter (red.), Jakość i ocena tłumaczenia, Wyd. SWPS Academica, Warszawa 2009, 161 pp. (review)

ErschienenRocznik przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu, Toruń : Wydawn. Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 6, 2011, 223-228
Sprachepol
SoundexA0627; K4188; M6425; K4827; J0484; O0860; T2568; A0426; W0788; S8276; R7868; K4884; A0627; K4188; M6425; K4827; J0484; O0860; T2568; A0426; W0788; R7000
Mediumarticle
URLwydawnictwoumk.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Bolesław Cieślik, Liwiusz Laska, Michał Rojewski (red.), Egzamin na tłumacza przysięgłego. Komentarz, teksty egzaminacyjne, dokumenty, Wyd. C. H. Beck, Warszawa 2010, 173 strony (recenzja książki) = Bolesław Cieślik, Liwiusz Laska, Michał Rojewski (red.), Egzamin na tłumacza przysięgłego. Komentarz, teksty egzaminacyjne, dokumenty, Wyd. C. H. Beck, Warszawa 2010, 173 pp. (review) / Dybiec-Gajer, Joanna
Artur Dariusz Kubacki, Tłumaczenie poświadczone Status, kształcenie, warsztat i odpowiedzialność tłumacza przysięgłego, Wolters Kluwer, Warszawa, 369 stron (recenzja książki) / Dybiec-Gajer, Joanna
Urszula Burda, Agnieszka Dickel, Magdalena Olpińska, Polens Wirtschafts- und Rechtssystem, t. 2: Wirtschaftsordnung, Spracharbeitsbuch, Wyd. C. H. Beck, Warszawa 2008, 118 stron (recenzja książki) = Urszula Burda, Agnieszka Dickel, Magdalena Olpińska, Polens Wirtschafts- und Rechtssystem, t. 2: Wirtschaftsordnung, Spracharbeitsbuch, Wyd. C. H. Beck, Warszawa 2008, 118 pp. (review) / Zieliński, Lech
Christiane Driesen, Haimo-Andreas Petersen, Gerichtsdolmetschen Grundwissen und -fertigkeiten, Wyd. Narr, Tübingen 2011, 229 stron (recenzja książki) / Siewert, Katarzyna
Maria Krysztofiak (red.), Probleme der Übersetzungskultur, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main (et al.), 2010, 270 stron (recenzja książki) / Turska, Marta
Wolfgang Pöckl, Ingeborg Ohnheiser, Peter Sandrini (red.), Translation – Sprachvariation – Mehrsprachigkeit. Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag, Wyd. Peter Lang, Frankfurt am Main et al. 2011, 541 stron (recenzja książki) / Małgorzewicz, Anna
Recenzja książki ks. Andrzeja Zwolińskiego Wojna. Wybrane zagadnienia = The Review of Priest Andrzej Zwolinski's War. Selected Issues / Matuszek, Krzysztof C.