Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1932103937
AutorСмаллиан, Рэймонд Меррилл; Быстров, П.И.
Titel

Эпистемологический кошмар. Перевод П.И. Быстрова = Epistemological nightmare. Translation P. I. Bystrov

ErschienenFilologija : naučnye issledovanija, Moskva : Nota Bene, 2011, 4, 91-96
Spracherus
SoundexE0182; K4867; P1720; B1827; E0182; N6426; T2768; B1827
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Планета, лишенная смеха. Перевод П.И. Быстрова = A Planet Deprived of Laughter. Translation by P. I. Bystrova / Смаллиан, Рэймонд
Слово о Р. Смаллиане и его «Кошмаре» = A Word about Smullyan and his 'Nightmare' / Быстров, П.И.
Rasskaz A. P. Čechova "Košmar" v svete literaturnoj transformacii biblejskich sjužetov = A. Chekhov's story "Nightmare" as a literary transformation of biblical plots / Gedzjuk, E. A.
Košmar porodice Kuč (Crnoturci – san i jazija Huseina Bašića) = Nightmare of Family Kuč (Crnoturci – San i Jazija Huseina Bašića) / Mandić, Ethem
Proizvodstvo znanija v političeskom diskurse: social'no-ėpistemologičeskij vzgljad = Knowledge production in political discourse: a social-epistemological view / Kožemjakin, E. A.
Refleksija i perevod = Reflection and Translation / Korol'kova, S. A.
Perevod: analiz i sintez = Translation: analysis and synthesis / Vorob'ëv, V. V.