Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1921434570
AutorFranko, Andrij
Titel

Andrij Franko jak naukovyj doslidnyk fol'klorystyčno-etnohrafičnoho dorobku Hryhorija Il'kevyča, perekladač, kreatyvnyj spivrobitnyk, sekretar, pomičnyk, opikun Ivana Franka = Andriy Franko as the scientific investigator of Hrygoriy Il'kievych's folklore and ethnography reasearch, the translator, Ivan Franko's creative collaborator, secretary, assistant, guardian

ErschienenUkraїns'ke literaturoznavstvo, L'viv : Univ, 76, 2012, 81-121
Spracherus
SoundexA0627; F3764; N6400; D2852; F3545; E0267; D2714; H7700; I0544; P1745; K4726; S8171; S8472; P1686; O0146; I0600; F3764; A0627; F3764; S8862; I0682; H7470; I0544; F3545; E0264; R7874; T2768; F3764; C4720; C4551; S8872; A0882; G4726
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Andrij Svirko - bel'hijs'kyj perekladač i doslidnyk poetyčnoï tvorčosti Ivana Franka = Andre' Swirko - Belgian translator and inverstigator of Ivan Franko / Kravec', Jarema
Samohubstvo jak kreatyvnyj kod: Ivan Franko ta Mychajlo Mohyljans'kyj / Chomenko, Halyna
Ivan Franko jak perekladač bel'hijs'koï francuz'komovnoï literatury / Kravec', Jarema
IVAN Franko – Doslidnyk Ukraїns'kych Narodnych Zahadok / Dyačuk, S. V.
Ivan Franko - doslidnyk snovydin' = Ivan Franko as the Dreams Researcher / Vorok, Chrystyna
Naukovyj seminar "Vasyl' Stus - perekladač" = Scientific seminar "Vassil Stus as a translator" / Jakubčak, Natalja
IVAN Franko Jak Funkcioner, Naukovyj Producent, Recenzent, Tvorčyj Moderator I Natchnennyk Literaturoznavčoho Dyskursu Na Zasidannjach Filolohičnoї SEKCIÏ Ntš / Franko, Andrij