Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1914872479
AutorNečyporenko, M. Ju.
Titel

Perekladač jak peršyj čytač postmodernists'kych chudožnich tekstiv

ErschienenJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 13, 2010, 9, 240-245
Spracherus
SoundexP1745; P1780; C8240; P1826; C4286; T2482
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Vasyl' Kapnist - peršyj perekladač "Slova o polku Ihorevim" / Rudnjev, Jevhen
Funkcional'no-prahmatyčnyj potencial neliteraturnoї leksyky v chudožnich postmodernists'kych tekstach / Buz'ko, S. A.
Kompleksni perekladac'ki transformaciï jak sposib dosjahnennja adekvatnosti perekladu anhlijs'kych chudožnich tekstiv ukraïns'koju movoju / Behma(Frolova), Ju.
Linhvokul'turolohičnyj aspekt perekladu turec'kych chudožnich tekstiv / Bondar, M. V.
Ryzomatyčni ploščyny postmodernists'kych tekstiv: labiryntamy "Ščodennoho žezla" Je. Paškovs'koho / Kul'čyns'ka, Lesja
Problema stvorennja sučasnoï metodyky žanrovoho perekladu chudožnich tekstiv jak kompleksne pytannja komparatyvistyky / Bidnenko, N. P.
Perekladač jak ideolohičnyj fil'tr / Sinicyna, N. V.