Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID191238969X
AutorRazlogova, E.ė.
Titel

"PIKOVAJA DAMA" V ZERKALE FRANCUZSKICH PEREVODOV ="The queen of spades" in the mirror of its French translations

ErschienenVoprosy jazykoznanija, Moskva : Nauka, 2012, 6, 66-92
Spracheeng
SoundexP1400; Z8745; F3764; P1720; Q4600; S8128; M6777; F3764; T2768
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

"PIKOVAJA DAMA": VIST PROTIV FARAONA = 'The Queen of Spades' [Pikovaya dama]: Whist versus Faro / Zubareva, V.
"PIKOVAJA DAMA" V "MERTVYCH DUŠACH" GOGOLJA = "The Queen of Spades" in Gogol's "The Dead Souls" / Krivonos, V.Š.
Moskva V Peterburgskoj Povesti Puškina "pikovaja Dama" = Moscow In The St. Petersburg Novella "the Queen Of Spades" / Michajlova, N. I.
"Pikovaja dama" A. S. Puškina: simvolika kart i kompozicija teksta = Pushkin's 'The Queen of Spades': the Symbolism of Cards and Composition of the Text / Frolova, O. E.
Ėkranizacija kak variant kul'turnogo perevoda: «Pikovaja dama» po-anglijski = Screen version as a variant of cultural translation: “The Queen of spades” in English / Demidova, O. P.
Inojazyčnaja terminologija v povesti A. S. Puškina "Pikovaja dama" = Foreign terminology in A. S. Pushkin's "The Queen of Spades" short story = Terminologia obcojęzyczna w opowiadaniu A. S. Puszkina "Dama Pikowa" / Frolova, O.
Соотнесённость эпиграфов и текста в повести А С Пушкина «Пиковая дама» = Relationship of Epigraphs and Text in A S Pushkin’s Story “The Queen of Spades” / Джанумов, С. А.