Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1891836757
AutorGaneva-Rajčeva, Valentina; Raškova, Natalija
Titel

Izlozbata "SPODELENA TRAKIJA" - edin vizualen rezultat ot izsledovatelski proekt = "Shared Thrace" Exhibition - a Visual Result of a Research Project

ErschienenBălgarski folklor, Sofija : Izd. na BAN, 37, 2011, 1, 162-163
SoundexI0858; S8125; T2740; V0856; R7852; I0885; P1742; S8720; T2780; E0481; V0850; R7852; R7874; P1782
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Pripomnjaneto na socializma kato izsledovatelski proekt = Remembering socialism as as research project / Baeva, Iskra
Socialističeskite semejstva v Bălgarija: meždu ideologija i praktika. Edin izsledovatelski proekt = Socialist Families in Bulgaria: Between Ideology and Practice. A Research Project / Brunbauer, Ulf
Трансграничен изследователски проект „По пътя на българските градинари" = Trans-border Research Project “Following the Way of the Bulgarian Gardeners” / Тютюнков, Йордан
Asenovgrad: spodeleno različie i idialogični otnošenija = Assenovgrad - Shared difference and dialogical relations / Ganeva-Rajčeva, Valentina
Въображаеми музеи на езика – споделена практика = Imaginary Language Museums – a Shared Practice = Imaginary Language Museums – a Shared Practice / Гиндянова, Галина
«Комплексная медиаметафора» как результат эволюции визуальной культуры = = ‘Complex Media Metaphor’ as a Result of Evolution : From Verbal to Visual / Ленкова, Т. А.
Trakija i Elada. Njama slovo bez učitel = Thrace and Ancient Greece / Fol, Aleksandǎr