Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID184702579X
AutorOglezneva, E. A.
Titel

Javlenie grammatičeskoj interferencii pri russko-kitajskom dvujazyčii (na materiale reči predstavitelej vostočnoj vetvi russkogo zarubež'ja) = The Phenomenon of Grammatical Interference in Russian-Chinese Bilingual Situation (on Speech of Russian Emigrants in Harbin)

ErschienenVestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta : naučno-teoretičeskij žurnal, Sankt-Peterburg, 2008, 22, 279-286
Spracherus
SoundexJ0560; G4766; I0627; R7840; K4284; D2880; M6275; P1788; V0828; V0200; R7844; Z8718; P1666; G4766; I0627; R7860; C4680; B1564; S8226; S8140; R7860; E0647; H0716
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

O svojstve grammatičeskoj autentičnosti reči obučaemych = Features of grammatical authenticity of learners' speech / Gural', S. K.
Rodnoj dialekt kak osnova fonetičeskoj interferencii v russkoj reči kitajcev = The Native Dialect as the Basis of Phonetic Interference in the Chinese Students' Speech / Dėn Cze
Ogovorka kak javlenie reči = A slip of the tongue as a speech phenomenon / Tezekbaeva, G. A.
Perceptivnyj aspekt russko-japonskoj fonetičeskoj interferencii = Perceptive anspects of Russian-Japanese interference (recognition of Russian biphoneme consonances by Japanese auditors) / Šatochina, G. S.
Text Generation in Bilingual Speech Situation. Name of the author in Russian caracters) / Pansiebcka, Tetrha
Funkcionirovanie russkogo jazyka v reči ėmigrantov v Germanii = The Functioning of the Russian Language in the Speech of Emigrants in Germany / Kapustina, Viktorija
Slogovaja prizma rodnogo jazyka kak faktor fonetičeskoj interferencii v russkoj reci kitaicev = The Syllabic Prism of the Native language as a factor of phonetic interference in Chinese speaker's Russian / Dze, Dėn