Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1808401646
AutorTjunjaeva, D. B.
Titel

Osobennosti upotreblenija grecizmov v južnoslavjanskom perevode Žitija Andreja Jurodivogo = Peculiarities of the Use of Grecisms in the South Slavic Translation of the Life of Andrey Yurodivyi

ErschienenVestnik Moskovskogo Universiteta : naučnyj žurnal, Moskva, 2008, 3, 104-110
SoundexO0816; U0127; G4788; J0868; P1720; Z8200; A0627; J0724; P1457; G4788; S8200; S8540; T2768; A0627; Y0720
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Pervoe naučnoe izdanie "Žitija Andreja Jurodivogo" = The first edition on the scientific principles of 'The life of Andrey the Blessed' / Ševeleva, M. N.
Semantičeskaja mnogoplanovost' leksemy umʺ v ahiohrafyčeskom tekste (na materiale drevnerusskogo perevoda "Žitija Andreja Jurodivogo") = Semantic Diversity of Lexeme umʺ in the Agiographical Text (on the Example of the Old Russ Translation of The Life of Andrey - "God's Fool") / Kupčenko, Elena
Formy prošedšego vremeni v drevnerusskom perevode Žitija Andreja Jurodivogo i ich sootvetstvija v grečeskom originale = The forms of past tenses in the Old Russian translation of the Life of Saint Andrew the Fool and their equivalents in the original Greek text / Sacharova, A. V.
Diskursivnye osobennosti slovoobrazovatel'nych strategij v perevode terminologičeskich edinic = Discursive peculiarities of word-building strategies in termonology translation / Berseneva, N. S.
Особенности образования и употребления наречий в говорах Шадринского района = Peculiarities of Formation and Use of Adverbs in the Dialects of the Shadrinsky District / Харлова, Н.М.
Osobennosti upotreblenija giperleksem vostok i zapad v gazetnych tekstach = Peculiarities in the Use of Hyper-Lexemes 'East' and 'West' in Newspaper Texts / Fedorova, E. V.
Неизвестный перевод Андрея Белого = Unknown Translation by Andrey Bely / Торшилов, Д. О.