Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1678653675
AutorKobrine, Kirill
Titel

Elégie (Traduction de Sandra Nossik)

ErschienenRusskaja literatura : revue bilingue ; bulletin de l'Association LRS, Littérature Russe et d'Expression Russe, Paris, 2005, 34, 31-33
SoundexE0540; T2728; S8627; N6840
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

La traduction slavonne du De hominis opificio de Grégoire de Nysse. Edition du pmoemium et étude de la technique de traduction / Sels, Lara
Vladimir Vyssotski (Traduction de Catherine Brémeau) / Bogouslavskaїa, Zoїa
Poèmes. Traduction de Christine Zeytounian-Beloüs / Savitski, Dmitri
Printemps aveugle. Traduction de Hélène Henry / Schwarz, Elena
"Paris, pt̉ain!" Traduction de Catherine Brémeau / Sapguir, Kira
À propos de la « traduction des cultures » / Rolet, Serge
A la mer (Traduction de Richard Roy) / Chichkova-Chipounova, Svetlana