Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID165451151X
AutorPlatonova, I. V.
Titel

O perevodčeskoj technike v Gennadievskoj Biblii 1499 goda = On the translations technic in the Gennadian Bible (1499)

ErschienenSlavjanovedenie, Moskva : Nauka, 1997, 2, 60-74
SoundexP1788; T2464; G4662; B1150; T2768; T2464; G4662; B1150
Mediumarticle
URLinslav.ru (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Ob istočnikach i charaktere ėnciklopedičeskich gloss Gennadievskoj biblii (1499 g.) = On Sources and Nature of Glosses in the Gennadius Bible (1499) / Romodanovskaja, V. A.
Gennadievskaja Redakcija Tolkovych Proročestv Načala 90-Ch Godov XV Veka (Iz ISTORII BIBLII 1499 Goda) = The Gennadian Edition Of Explanatory Prophecies From The Beginning Of The 1490S (From The History Of The Bible Of 1499) / Kalugin, V. V.
Zametki o perevode "latinskich knig" Gennadievskoj biblii 1499 g.: biblejskij tekst i enciklopedičeskie glossy / Romodanovskaja, V. A.
Perevod infinitiva v "latinskich" kigach Gennadievskoj biblii / Romodanovskaja, V. A.
Tabu językowe w arabskich przekładach Biblii = Linguistic taboo in Arabic translations of the Bible / Król, Iwona
К вопросу о православных переводах Библии на польский язык = On the Question of Orthodox Translations of Bible into Polish / Кавецка, Агата
Reformacja i polskie przekłady Biblii = The Reformation and the translations of the Bible into polish / Sznajderski, Tadeusz