Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1632912279
AutorCvetkova, M. V.
Titel

"Ključevye slova" i perevod poėtičeskogo teksta (na primere stichotvorenija Mariny Čvetaevoj "Popytka revnosti") = Key Words and Translation of a Poetic Text (as exemplified by Marina Tsvetaeva's poem "An Attempt at Jealousy")

ErschienenVestnik Moskovskogo Universiteta : naučnyj žurnal, Moskva, 2002, 2, 133-141
Spracherus
SoundexK4580; S8500; P1720; P1288; T2482; P1767; S8242; M6760; C8200; P1124; R7682; W0788; T2768; P1240; E0486; M6760; T8828; A0226; J0580
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Pridanoe Mariny Cvetaevoj = Marina Tsvetaeva's dowry / Ljutova, S. N.
Личность и трагедия Марины Цветаевой = Marina Tsvetaeva's Personality and Tragedy / Розин, В.М.
Dve "Popytki revnosti" (sravnitel'nyj analiz stichotvorenij Mariny Cvetaevoj i Krejga Rejna) / Cvetkova, M. V.
Ob odnom ėpigrafe u Mariny Cvetaevoj = On Marina Tsvetaeva's One Epigraph / Sergeeva-Kljatis, A. Ju.
Ключевые слова как инструмент интерпретации художественного текста = KeyWords as a Tool for the Interpretation of a Literary Text / Тарасова, И. А.
Perevod: problema peredači nejavnych smyslov poėtičeskogo teksta = Translation: the problem of conveying implied of a poetic text / Vinogorova, Vera
Obraz vozljublennogo v stichotvorenijach Mariny Cvetaevoj = Image of the Beloved in Marina Tsvetaeva's poems / Kučumova, P. G.