Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1610020669
AutorGavura, Ján
Titel

Valcerová-Bacigálová, Anna: Vzt'ah významu a tvaru v preklade poézie. Preklady poézie A. Voznesenského do slovenčiny a češtiny

ErschienenSlovenská literatúra : revue pre literárnu vedu ; časopis Ústavu Slovenskej Literatúry Slovenskej Akadémie Vied, Bratislava : Slovak Academ. Press, 47, 2000, 1, 83
SoundexV0587; B1845; V8200; V8660; T2700; P1745; P1800; P1745; P1800; V0868; S8568; C8826
Mediumarticle
URLwww.sav.sk (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Ironické výrazy. Teoretická reflexia a problémy pri preklade z portugalčiny do slovenčiny a češtiny / Marcelliová, Jana
Postavenie češtiny pri sprostredkovani germanizmov do slovenčiny (a pol'štiny) / Newerkla, S. M.
Pruni ceské preklady Byronovy poezie / Mánek, Bohuslav
Tzv. hyperkorektnost a její vztah ke kodifikaci češtiny / Chromý, J.
Konvergentné a divergentné tendencie vo vývine slovenčiny a češtiny / Žigo, P.
Albín Bagin a ideál poézie = Albín Bagin und das Ideal der Poesie = Albín Bagin and an Ideal of Poetry / Gavura, Ján
Vztah češtiny a slovenštiny po 2. světové válce v oblasti odborné terminologie některých vědních oborů / Lipowski, Jaroslav