Портал славістики


[root][biblio]

Materialien zu einer slavistischen Bibliographie 1945-1983 (MatSlavBib)

Die "Materialien zu einer slavistischen Bibliographie 1945-1983 (MatSlavBib)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthalten ca. 10.220 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID5394
AutorKrakar, Lojze
Titel

Župančič' Gedicht "Tiho prihaja mrak" in drei russischen Übersetzungen

ErschienenSlavistische Studien zum VII. Internationalen Slavistenkongreß in Warschau 1973. München:Trofenik 1973. S. 305-313
KlassifikationSlovenisch
Literatur
SoundexZ8168; G4242; P1700; R7888; U0178
Dokumententypperiodisch
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zu Koseskis Übersetzungen Schi1lerscher Gedichte in den Laibacher "Kmetijske in rokodelske Novice" in den Jahren 1844-1847 / Krakar, Lojze
Goethe in Slowenien. Die Rezeption seines Werkes bis zur ersten Übersetzung von "Faust I" / Krakar, Lojze
Die erste deutsche Übersetzung eines Puschkin-Gedichtes / Gerhardt, Dietrich
Drei ukrainisch-südslavische Gedichte aus Bessarabien aus dem Jahre 1652 / Rothe, Hans
Puschkin-Gedichte in deutschen Übersetzungen. Phil. Diss / Zastrow, Roswitha
Rußlands Lyrik / Gerhardt, Dietrich
Žukovskij als Übersetzer. Drei Studien zu Übersetzungen aus dem Deutschen und Französischen. [Phil. Diss. Hamburg 1970] / Eichstädt, Hildegard