Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

ID9369
AutorLauer, Reinhard
Titel

«Das Echo vom Balkan»: Rezeption und Übersetzung des Gedichts von Ognjeslav Utješenović-Ostrožinski

ErschienenZeitschrift für Slawistik, 38(4), 1993, p. 620-36
Spracheger
SchlagwörterYugoslavia / Literature / Utješenović-Ostrožinski, Ognjeslav  [Browse all]
Yugoslavia / Literature (General)  [Browse all]
Yugoslavia / Cultural Relations / Germany / Croatia / Literature (19th Century up to 1920)  [Browse all]
AnmerkungUtješenović-Ostrožinski (1817-1890), aus einer serbischen Soldatenfamilie von der Militärgrenze stammen, zählte zu den weniger bekannten Dichtern des kroatischen Illyrismus
Mediumarticle
Bestandsiehe in ZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zur Rezeption des Romans «Das Leben mit dem Stern» von Jiří Weil, Sinn und Unsinn / Mercks, K.
Kaikuja Karjalasta (Echo of Karelia)
Russian echo/rhyme combinations / Ukiah, Nick
Erasmo Roterdami. Echo and reception in Croatia / Pranjić, Krunoslav
Familiennamen in der Übersetzung russischer Literatur. Die russifizierte Übersetzung / Van Hout, Geert
´Das Monumentaltheater´ / Horzyca, Wilam
Die Kunst der Übersetzung / Dedecius, Karl