slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach jazyk žen lieferte 29 Treffer | |
11 | Rovné pojednávání žen a mužů v jazyce a řečiValdrová, Jana, in: gitA Černá na bílé aneb vidět svět různorodě : Komentovaný výběr z genderově citlivé žurnalistiky. Příručka pro mediální výchovu, Praha, gitA - Genderová informační a tisková agentura ; 2008, s. 20-24 |
12 | Ty mi prostě nerozumíš. Jak spolu mluví ženy a mužiTannenová, Deborah Z angl. přel. Pošustová-Menšíková, Stanislava Praha 1995 |
13 | Así hablan las mujeres. Curiosidades y tópicos del uso femenino del lenguajeGarcía Mouton, Pilar Madrid 2003 |
14 | Úvaha na téma "Čeština a žena"Věšínová, Eva, in: Naše řeč, 81, č. 1, 1998, s. 21-28 |
15 | Jazyk pro druhé pohlavíČmejrková, Světla, in: Český lid, 85, č. 3, 1998, s. 265-272 |
16 | Jazyk pro druhé pohlavíČmejrková, Světla, in: Český jazyk na přelomu tisíciletí, Praha, Academia 1997, s. 146-158 |
17 | Ke stylu (současné) (české) konverzaceHoffmannová, Jana, in: Jazyk a kultura vyjadřování : Milanu Jelínkovi k pětasedmdesátinám, Brno, MU ; 1998, s. 49-55 |
18 | Personal advertisements in a tabloid and a broadsheetVlčková, Jitka, in: Sborník prací filosofické fakulty brněnské university, 29, č. S 9, 2004, s. 37-42 |
19 | Tajný jazyk byznysu. Jak každého přečíst do tří vteřinHogan, Kevin Překlad Kalová, Jana Brno 2010 |
20 | Meinen Frauen und Männer immer dasselbe? Zu semantischen Differenzen der Sprache von Frauen und MännernFlegl, Pavel, in: Germanoslavica, 6 (11), č. 1, 1999, s. 81-95 |