Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach adaptace lieferte 273 Treffer
81

Anglicismy v české a ruské finanční publicistice

Slámová, Eliška, in: Lingua viva, 5, č. 8, 2009, s. 49-57
82

Otázka spisovnosti a nespisovnosti u pomístních jmen německého původu

Matúšová, Jana, in: Spisovnost a nespisovnost [Spisovnost '04] : Zdroje, proměny a perspektivy. Sborník příspěvků z mezinárodní konference konané ve Vzdělávacím středisku Šlapanice 10.-12. února 2004, Brno, MU ; 2004, s. 314-318.
83

Problémové případy morfologické adaptace anglicizmů

Mravinacová, Jitka, in: Jazykovědné aktuality, 38, č. 3, 2001, s. 76-81
84

Spotřebitelská reklama a její překlad v České republice (1989 - 1998)

Jettmarová, Zuzana, in: Čeština doma a ve světě, 6, č. 3-4, 1998, s. 179-187
85

Zkušenosti s úpravou literárních textů

Souralová, Eva, in: Co a jak číst se sluchově postiženým dítětem, Praha, Federace rodičů a přátel sluchově postižených ; 1999, s. 52-55
86

Úprava textů pro čtení s porozuměním

Souralová, Eva, in: Čeština doma a ve světě, 10, č. 2-3, 2002, s. 190-193
87

Funkce cizojazyčných prostředků v knihách Marie Kubátové

Kolářová, Ivana, in: Stylistyka, 12, 2003, s. 225-235
88

Pomnožná místní jména v českých překladech bible

Komárek, Karel, in: Acta onomastica, 45, 2004, s. 12-17
89

Internacjonalizacja a anglicyzmy w języku czeskim i polskim

Szczepańska, Elżbieta, in: Bohemistyka, 4, č. 2, 2004, s. 96-104
90

Proč pouze "playback"a pouze "plejboj"?

Fidelius, Petr, in: Kritický sborník, 16, č. 4, 1996-97, s. 31 a násl