slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach řečtina byzantská lieferte 88 Treffer | |
41 | Slavjanskata versija na Chronikata na Georgi SinkelTotomanova, Anna-Marija Sofija 2008 |
42 | Beobachtungen zur Literarästhetik der Byzantiner. Einige byzantinische Zeugnisse zu Metrik und RhythmikHörandner, Wolfram, in: Byzantinoslavica - Stefanos, 56, č. 2, 1995, s. 279-290 |
43 | Le fonti greche del monaco ChrabrZiffer, Giorgio, in: Byzantinoslavica - Stefanos, 56, č. 3, 1995, s. 561-570 |
44 | On the Greek poetic output of Maksim GrekŠevčenko, Ihor, in: Byzantinoslavica, 58, č. 1, 1997, s. 1-70 |
45 | Asymetrický model řecko-staroslověnské překladové ekvivalenceVečerka, Radoslav, in: Zápisník slovenského jazykovedca, 9, č. 4, 1990, s. 13-14 |
46 | Graeco-Slavic and Graeco-Arabic translation movements and their cultural implications: problems and possibilities of comparisonFranklin, Simon; Mavroudi, Maria, in: Byzantinoslavica, 65, 2007, s. 51-67 |
47 | Actes du PantocratorÉdition diplomatique par Kravari, Vassiliki Paris 1991 |
48 | Staroslovensko-makedonski rečnik so grčki paraleliRed. Despodova, Vangelija Skopje 1999 |
49 | La Vita di san Fantino il Giovane. Introduzione, testo greco, traduzione, commentario e indiciA cura di Pollieri, Enrica Bruxelles 1993 |
50 | The unedited oktoechos canons for prophets and martyrs in the Byzantine and Slavonic traditionGetov, Dorotei; Yovcheva, Maria, in: Byzantinoslavica, 66, č. 1-2, 2008, s. 139-166 |