slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach Čeňková, Ivana lieferte 74 Treffer | |
11 | Translatio - Nouvelles de la FIT Newsletter (roč. 18, č. 1/1999)Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 47, 1999, s. 4 [1210] |
12 | Babel, časopis Mezinárodní federace překladatelů FIT (roč. 44, č./1998, roč. 45, č. 1, 2/1999)Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 49, 1999, s. 5 [1259] |
13 | Teória prekladu a tlmočeniaČeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 49, 1999, s. 24 [1278] |
14 | Teaching retour and relayČeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 11, č. 52, 2000, s. 26 [1348] |
15 | Babel, časopis Mezinárodní federace překladatelů FIT (roč, 45, č. 4/1999)Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 11, č. 53, 2000, s. 3 [1361] |
16 | Translatio - Nouvelles de la Fit - Fit Newsletter (roč. 19, č. 1-2/2000)Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 11, č. 55, 2000, s. 3 [1397] |
17 | Evropský kurs konferenčního tlumočení v číslech / "The European Masters' in Conference Interpreting"trochu jinakČeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 11, č. 55, 2000, s. 21 [1415] |
18 | Identité, altérité, équivalence? - La traduction comme relationČeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 11, č. 55, 2000, s. 7 [1401] |
19 | Souběžnost řečových činností v procesu simultánního tlumočeníČeňková, Ivana, in: Hovory o překladu a tlumočení : 1, Praha, Interlingua 1991, s. 108-122 |
20 | Mezinárodní konference o tlumočeníČeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 5, č. 24, 1994, s. 21 [377] |