Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach termíny lieferte 625 Treffer
101

Termín z hlediska překladu odborného textu

Hanáková, Milada, in: Hovory o překladu a tlumočení : 1, Praha, Interlingua 1991, s. 88-107
102

Nepoetické diskurzy v současné češtině

Kraus, Jiří, in: Termina 2000 : Sborník příspěvků z 2. konference 1996 a 3. konference 2000, Praha, Galén ; 2001, s. 59-62
103

Jednoznačnost jazykovědných termínů pro žáka a pro učitele

Hausenblas, Ondřej, in: Čeština doma a ve světě, 5, č. 2, 1997, s. 18-21
104

Galuska

Uhlířová, Ludmila, in: Naše řeč, 86, č. 2, 2003, s. 108-110
105

Connotation - codésignation

Šabršula, Jan, in: Romanistické studie = Studia Romanistica, č. 2, 2002, s. 113-123
106

K jazykové a odborné kompetenci při převodu

Hrdlička, Milan, in: Rossica Ostraviensia 1997 [RosOst] : Lingua Rossica in sphaera mercaturae, Ostrava, FF OU ; 1997, s. 161-163
107

Ještě k úvahám Jiřího Pechara nad překladem Kantova termínu "Verstand"

Kuneš, Jan, in: Filosofický časopis, 51, č. 4, 2003, s. 665-674
108

Reading magic writing: Bija and Lantsha

Norwick, Braham, in: Archiv orientální, 71, č. 3, 2003, s. 395-408
109

Přeseka

Severin, Karel; Sviták, Z., in: Archaeologia historica, 28, 2003, s. 419-429
110

Staroslověnské věč6n7 a prisn7

Havlová, Eva, in: Slavia, 70, č. 3-4, 2001, s. 353-356