Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Language and style in translations from non-Slavonic languages lieferte 823 Treffer
381

České překlady Homéra

Kubík, Zdeněk Brno 2015
382

Řecko-český Nový zákon. Novum Testamentum Graece : Nestle-Aland, 27. vyd.; Nový zákon : český ekumenický překlad

Překladatel Šimandl, Josef Praha 2011
383

Na okraj novozákonní toponymie v Novém kovenantu Johna Podmolika

Dittmann, Robert, in: Acta onomastica, 52, 2011, s. 226-229
384

Jachta kotví v Gallipoli

Flemrová, Alice, in: Lidové noviny (Praha), 21, 2008, 12.7.2008
385

Tajemně a lákavě

Flemrová, Alice, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 23, 2010, 27.3.2010
386

Jak poafričtit češtinu

Komers, Petr, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 25, 2012, 28.7.2012
387

Jiří Křoví a ti další

Martínková, Petra, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 24, 2011, 10.12.2011
388

Ach, ta jména

Novotný, Robert, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 22, 2009, 21.3.2009
389

Botič a Fleet Ditch

Novotný, Robert, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 26, č. 191, 2013, s. 3, 17.8.2013
390

Bohuslav Reynek, překladatel francouzských literárních děl

Stavinohová, Zdeňka, in: Časopis pro moderní filologii, 77, č. 2, 1995, s. 95-103