Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2005CZ070065
AutorRosen, Alexandr
Titel

In search of the best method for sentence alignment in parallel texts

ErschienenComputer Treatment of Slavic and East European Languages, Bratislava, Veda ; 2005, s. 174-185
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Matematické, statistické a strojové zpracování češtiny
Strojová a aplikovaná lingvistika
Korpusová lingvistika
Klassifikation (EN)Mathematical, statistical, and machine processing of Czech
Machine and applied linguistics
Corpus linguistics
Schlagwörterzpracování počítačové; programy počítačové; překlady strojové; lingvistika korpusová; korpusy paralelní; multilingvismus
Schlagwörter (DE)Computerverarbeitung; Korpuslinguistik
AnmerkungK možnostem automatické úpravy a srovnávání textů (na čes.-fran. a čes.-angl. materiálu multilingválního paralelního korpusu InterCorp)
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/70065
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

InterCorp - a look behind the façade of a parallel corpus / Rosen, Alexandr
The InterCorp project and the efforts to link the Slavic parallel corpora / Rosen, Alexandr
Intercorp: a multilingual parallel corpus / Rosen, Alexandr
Aligning parallel texts with InterText / Vondřička, Pavel
Unsupervised generation of parallel treebanks through sub-tree alignment / Zhechev, Ventsislav
The case of InterCorp, a multilingual parallel corpus / Čermák, František
Building a multilingual parallel corpus for human users / Rosen, Alexandr