slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.
Ihre Suche nach E0456 lieferte 21 Treffer | |
11 | Dvučlennye terminy obščestvennych nauk v russkom jazyke i ich ėkvivalenty v nemeckom jazykeChengst, K. / Hengst/ - in: Meždunarodnaja Associacija prepodavatelej russkogo jazyka i literatury IV. Doklady GDR. Berlin 1979. S. 431-433 |
12 | Slovar' sočetanij, ėkvivalentnych slov (narečnye, služebnye, modal'nye edinstva). Moskva 1983Földes, C: Rez. Zu Rogožnikova, R. P. - in: Fremdsprachen 29 (1985) S. 126-127 |
13 | O zasadach ekwiwalencji w obrębie konstrukcji kauzatywnych w języku polskim i niemieckimGehrmann, M. - in: Poradnik Językowy 1983, S. 635-644 |
14 | Nekotorye voprosy sintaktičeskogo analiza russkogo jazyka i vybora nemeckich ėkvivalentovKlimonov, G. - in: Razrabotka mašinnych (avtomatičeskich) sistem perevoda s odnogo jazyka na drugoj i ich primenenie. Meždun. simpozium stran členov SEB "Maš.-perevod - 67". Budapest. 1968. S. 343-355 |
15 | Russko-nemeckie ėkvivalenty glagol'no-imennych sočetanij. Učebnoe posobie dlja vuzovDemidova, A. K.; Buttke, Ch. / Buttke, H./; Buttke, K. - Moskva 1986, 374 S. |
16 | O funkcional'no-semantičeskoj ierarchii ėkvivalentnych otnošenij meždu russkim i nemeckim jazykamiGladrov, V. / Gladrow, W./ - in: Sovremennoe sostojanie i osnovnye problemy izučenija i prepodavanija russkogo jazyka i literatury. Pjatyj meždunarodnyj kongress prepodavatelej russkogo jazyka i literatury. ČSSR - Praga; 16-21 av-gusta 1982 god Doklady i soobščenija GDR. Sekcija 2. Grejfsval'd 1982. S. 16-22. |
17 | Teoretičeskie i praktičeskie voprosy jazykovoj ėkvivalentnosti v processe obučenija russkomu jazyku kak inostrannomuGladrov, V. / Gladrow, W./ - in: Meždunarodnaja Associacija prepodavatelej russkogo jazyka i literatury IV. Doklady GDR. Berlin 1979. S. 46-49 |
18 | Semantičeskij analiz kak sredstvo naučnoj ėksplikacii mež-jazykovoj ėkvivalentnosti (Na materiale russkich i nemeckich glagolov)Kade, O.; Kade, V. - in: Teorija perevoda i naučnye osnovy podgotovki perevodčikov. Č. 1. Moskva 1975. S. 151-155 |
19 | O nekotorych suščestvennych momentach sopostavitel'nogo opisanija russkich infinitivnych predloženij i ich ėkvivalentov v bolgarskom jazykeNikolova, A. - in: Meždunarodnaja Associacija prepodavatelej russkogo jazyka i literatury IV. Tezisy. Berlin 1979. S. 152-153 |
20 | K voprosu o vybore ėkvivalentov frazeologičeskich edinic pri sopostavlenii slovarja. Obščie principy perevoda frazeologičeskich edinicUmarchodzaev, M. - in: Fremdsprachen 18 (1974) S. 191-197 |