Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)

Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.

ID1982N1377
AutorSchmidt, H.
Titel

Arten der Äquivalenz beim Translationsverfahren Kompression

ErschienenLinguistische Arbeitsberichte. Leipzig 38, 1982, S. 64-74.
KlassifikationSprachen der slawischen Völker (unter Berücksichtigung der baltischen Sprachen); Ostslawisch
Vergleich des Russischen mit dem Deutschen und anderen Sprachen (einschließlich Interferenzforschung und Übersetzungswissenschaft)
SoundexA0726; A0456; T2768; K4617
AnmerkungBeim Übersetzen vom Russischen ins Deutsche.
Dokumententypperiodisch
BestandZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zur Wahrung des Funktionalstils beim Übersetzen / Schmidt, H.
Zu drei Arten von Quantitätsangaben / Staude, P.
Die Textkompression als Translationsverfahren in der Fachübersetzung vom Russischen ins Deutsche / Höntzsch, W.
Zur Textkomprimierung beim Übersetzen aus dem Russischen ins Deutsche / Schmidt, H.
Die Arten der Polonisierung deutscher Ortsnamen im Gebiet von Malbork / Górnowicz, H.
Die Arten der Polonisierung deutscher Flurnamen im Gebiet von Malbork (Marienburg) / Górnowicz, H.
Textlinguistische Überlegungen zum Verhältnis von semantisch-struktureller und pragmatisch-funktionaler Äquivalenz beim Übersetzen. (Am Beispiel Deutsch-Polnisch et revers.) / Richter, G.