Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)

Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.

ID1982N1293
AutorHöntzsch, W.
Titel

Die Textkompression als Translationsverfahren in der Fachübersetzung vom Russischen ins Deutsche

OrtJena
Jahr1985
KlassifikationSprachen der slawischen Völker (unter Berücksichtigung der baltischen Sprachen); Ostslawisch
Vergleich des Russischen mit dem Deutschen und anderen Sprachen (einschließlich Interferenzforschung und Übersetzungswissenschaft)
SoundexT2482; T2768; F3417; R7888; D2888
Dokumententypmonographisch
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Die Übersetzung von russischen Substandardismen ins Deutsche / Fleischmann, E.
Zur Übersetzung der russischen Adjektivabstrakta ins Deutsche / Günther, E.
Die Binomina des Russischen und die Möglichkeiten ihrer Übersetzung ins Deutsche. Versuch einer übersetzungswissenschaftlichen Studie / Schade, W.
Die Binomina des Russischen und die Möglichkeiten ihrer Übersetzung ins Deutsche. Versuch einer übersetzungswissenschaftlichen Studie / Schade, W.
Die Übersetzung wissenschaftlicher Literatur aus dem Russischen ins Deutsche. Ein Leitfaden / Hornung, W.
Wortwiederholungen der russischen Gegenwartssprache in Verbindung mit "ne" und ihre Übersetzung ins Deutsche / Beer, P.
Die Einsetzung des Artikels bei der automatischen Übersetzung aus dem Russischen ins Deutsche / Brand, I.