Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)

Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.

ID1978N1598
AutorJust, G.
Titel

Der Übersetzer als Sprachschöpfer

ErschienenLiterarisches übersetzen. Werkstattheft '79. (Berlin 1979). S. 73-85.
KlassifikationLiteraturen der slawischen Völker (einschließlich deutsch-slawische Literaturbeziehungen)
Mehrere Literaturen
SoundexU0178; S8174
AnmerkungAm Beispiel des Übersetzens aus dem Tschechischen und Russischen.
Dokumententypperiodisch
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Karl Marx und seine Übersetzer / Georgiew, G.
Gottsched als Popularisator und Übersetzer russischer Literatur / Grasshoff, H.
Hugo Huppert als Übersetzer des Lenin-Poems / Wald, H.
R. Trautmanns Übersetzer- und Herausgebertätigkeit zur Propagierung russischer Literatur in den Nachkriegsjahren / Strozyk, G.
Übersetzer polnischer Literatur in der Deutschen Demokratischen Republik / Tripmacker, W.
3. Nationale Konferenz des Verbandes der Übersetzer in Bulgarien / Ranft, R.
Fontanes Beziehungen zu dem Gogol-Übersetzer August Viedert / Lehmann, Ch.